本当に質の高い翻訳業者とは?おすすめの翻訳会社比較検証サイト » 【地域別】東京にある翻訳業者は? » 【地域別】福岡にある翻訳業者は?

【地域別】福岡にある翻訳業者は?

【地域別】福岡にある翻訳業者は?

マルキャラ翻訳サービス

特徴

少数精鋭で高品質の翻訳・DTPサービスを提供しているマルキャラ翻訳サービス。同社ではネイティブ翻訳者による翻訳を原則としているとともに、翻訳元言語を母国語とする校正者が校正を担当することで、原文の内容が過不足なく翻訳文に含まれているかをしっかりとチェックします。翻訳を行う上では、しっかりと下調べを行うことに加えて、コーディネーターによる納品前のチェックによって、ミスを可能な限り潰して品質の高い翻訳を提供します。

お客さま専用の翻訳メモリと用語集を作成する点も同社の特徴。このことによって翻訳者間での表現のばらつきを防げるため、継続的に翻訳を依頼する場合でも表現の統一に繋げられます。また、翻訳メモリには簡易校正機能も搭載されており、ケアレスミスの防止が行えます。

同社では、ニーズに合わせて3つの翻訳プランを用意しています。翻訳のみで校正なしの「ライト翻訳」、翻訳+校正を行う「ベーシック翻訳」、翻訳+校正2回の「プレミアム翻訳」の3種類となっていますので、ニーズや予算などに合わせて選択できます。

サービス概要

翻訳料金 日英・日中・日韓翻訳
(ライト翻訳の場合)1文字あたり12円(税不明)
(ベーシック翻訳の場合)1文字あたり14円(税不明)
(プレミアム翻訳の場合)1文字あたり18円(税不明)
対応分野 英語、中国語、韓国語 など
パンフレット、チラシ、ホームページ、観光マップ、プレゼン資料 など
対応スピード 一般的な翻訳の場合:最短でも3営業日
実績 官公庁/飲食業/観光業/個人事業主/ホテル/商業施設/鉄道会社 など

マルキャラ翻訳サービスの会社概要

  • 社名:マルキャラ翻訳サービス
  • 所在地:福岡県福岡市早良区藤崎1丁目16-2-403
  • 電話番号:092-836-7000

翻訳のサムライ株式会社

特徴

文が持っている意味を理解した「わかりやすい翻訳」を提供している翻訳のサムライ。同社では、翻訳対象文書の専門分野に合った翻訳者を選出して作業を行うことから、読み手にとってわかりやすい翻訳を実現できます。一般的なビジネス文書から専門性の高い文書まで対応が可能で、特に法律や経済分野について強みを持っている点が特徴といえるでしょう。

同社では翻訳者を翻訳会社内のネットワークで結ぶことによって、スピーディーに翻訳業務を割り当てながら作業を進められるため、大量の翻訳でも迅速な対応が可能。翻訳量が多い場合には複数の翻訳者が翻訳を担当しますが、責任者が統合を行うことによって高い品質をキープします。

また、さまざまなフォーマットに対応しており、エクセル、ポワーポイント、PDF、htmlファイルといった形での納品を行えます。同社では翻訳前の原稿と同一のフォーマットでの納品を基本としていますが、原稿と異なる納品方法を希望する場合やDTPサービスが必要な場合については、一度相談してみることをおすすめします。

サービス概要

翻訳料金 (一般ビジネス文書の場合)
英→日:一単語あたり20円(税不明)~
日→英:一文字あたり16円(税不明)~
対応分野 英語のみ
金融翻訳、法務翻訳、契約書翻訳、技術翻訳、医薬翻訳、証明書翻訳
対応スピード 通常納期の場合は5営業日以内(戸籍、通帳は3営業日)
実績 ITソリューション企業/建材会社/エネルギー企業/医療関連企業/化粧品メーカー/精密機器メーカー など

翻訳のサムライ株式会社の会社概要

  • 社名:翻訳のサムライ株式会社
  • 所在地:福岡県福岡市早良区西新4丁目8-30-4F
  • 電話番号:HPに記載なし

株式会社福大

特徴

「人と企業を世界につなぐ翻訳のエキスパート」を座右の銘としている福大では、多言語翻訳によりグローバルな経営をサポートしています。

同社ではビジネス全般の翻訳から法務・契約書や工業技術、学術論文、医療・メディカルなど幅広い分野に対して、専門的なバックグラウンドを持つ翻訳者が翻訳を担当。例えば工業技術の翻訳に対しては、業界の技術職経験者などが対応することになりますので、読み手を意識した高い品質の翻訳が可能となります。

また、お客さまの要望に合った翻訳サービスをリーズナブルに提供できる点も同社が選ばれる理由のひとつ。品質や料金、納期などお客さまそれぞれのニーズに合わせた見積もりを提案します。

発注前に翻訳の品質を確認したい、という場合には「無料翻訳トライアル」の利用もできます。ただし、トライアルは「言語は日本語⇔中国語、日本語⇔英語、日本語⇔韓国語」「原文の文字数(ワード数) 200~300程度(ただし発注予定文字数が15,000文字・ワード以上)」などの利用条件がありますので、ホームページを確認の上申し込みを行ってください。

サービス概要

翻訳料金 英→日:原文100文字あたり1,200~1,800円(税不明)
日→英:原文100文字あたり900~1,600円(税不明)
※ミニマム料金は8,000円(税抜)
対応分野 英語、中国語、台湾語、タイ語、ベトナム語、韓国語、スペイン語、ドイツ語、イタリア語 など
ビジネス全般、法務・契約書、工業技術、学術論文、医療・メディカル、経済・金融・会計 など
対応スピード (原文の文字数2,000単語、4,000文字の場合)
普通:3営業日/急:2営業日/特急:24時間要相談
※「急」「特急」の場合割増料金あり
実績 官公庁・地方自治体/研究機関・公益法人/大学/化粧品メーカー/旅行会社/商社 など

株式会社福大の会社概要

  • 社名:株式会社福大
  • 所在地:福岡県福岡市南区若久団地8番1号
  • 電話番号:092-559-3001

株式会社トゥブルーム

特徴

トゥブルームでは、さまざまな分野に対する翻訳を提供している会社。英語や中国語、韓国語をはじめとする数十言語に対応している点が特徴となっており、ファイル形式も幅広く対応しています。取扱説明書などの大量案件の場合には、Tradosを活用することによって納期とコスト面における効率をアップさせるといった対応も可能です。

同社で対応しているドキュメントの種類は、契約書やパンフレット、チラシ、社内文書などのほか、動画の字幕や各種証明書など。また、英語のみ商品のキャッチコピー制作にも対応していますので、要望がある場合には相談してみてはいかがでしょうか。

さらに翻訳サービスに加えて、「取材+原稿作成+DTP+翻訳」まで一貫して対応するマニュアル制作や、ホームページの多言語化、インバウンド・海外進出支援など幅広いサービスを提供している点も同社の特徴です。

サービス概要

翻訳料金 英→日:1word 14円(税不明)~
日→英:1文字 10円(税不明)~
※ミニマムチャージは1言語あたり6,000円(税不明)
対応分野 英語、中国語、韓国語など数十言語に対応
観光業、飲食業、小売業、鉄鋼業、運輸業、製造業、医療、特許、法律、IT関連など
対応スピード HPに記載なし
実績 自治体/鉄道会社/テレビ局/教育機関/観光協会/飲食店/各種メーカー など

株式会社トゥブルームの会社概要

  • 社名:株式会社トゥブルーム
  • 所在地:福岡県福岡市南区塩原3丁目17-7 サンシャインシティビル大橋 5F-B
  • 電話番号:092-555-7673

株式会社アルビス

特徴

お客さまのグローバルビジネスをサポートするアルビスでは、幅広い分野に対応した翻訳サービスを提供しています。同社ではITや自動車、機械、医療機器など、それぞれの分野に精通している翻訳者による高品質なサービスを実現。例えばオーナーズマニュアルなど、自動車関連分野は同社が会社設立より力を入れてきた分野。30年にわたる経験をもとに、さまざまな分野での翻訳を手がけています。

Tradosなど翻訳支援ツールを活用した翻訳にも対応している点も同社の特徴です。過去の翻訳資産を再利用できるため、コストを抑えながら短期間での翻訳が行える点が大きなメリットといえるでしょう。そのほか、多言語DTPサービス、多言語Webページの制作といったサービスも提供していますので、ニーズに応じたサービスを利用できます。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 英語、中国語、韓国語、イタリア語、オランダ語、スペイン語、フランス語 ほか多数の言語に対応
IT・セキュリティ、自動車関連、機械、医療機器、観光・財務 / IR・大学 / 教育機関、医学・獣医学・薬学、SDS(MSDS)の作成・翻訳
対応スピード HPに記載なし
実績 取扱説明書/要件定義書/技術資料/各種マニュアル/Webサイト/パンフレット/カタログ/ポスター など多数の実績あり

株式会社アルビスの会社概要

  • 社名:株式会社アルビス
  • 所在地:福岡県福岡市中央区西中洲12-33 福岡大同生命ビル10F
  • 電話番号:092-724-5781

株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ

特徴

企業・法人向けに各種分野における翻訳サービスを提供しています。これまでの40年にわたる実績とITを活用することによって、高品質・短納期での翻訳を実現している点が同社の強みとなっています。

同社では、多くの経験を持つコーディネーターが翻訳に必要な情報をヒアリングした上で、ニーズに応じた工程と仕上がりのイメージを提案。翻訳に関する提案の他にも、通訳やDTP、翻訳資産の運用管理など、語学関連業務に関するニーズにも対応しています。

翻訳にあたっては、同社独自の基準を満たしている翻訳者の中から、原稿の分野などに合った翻訳者とチェッカーを選定して作業を進めていきます。さらに翻訳ツールを活用した大量ドキュメントの短納期処理を得意としている点も同社の特徴。これまでに使用した用語や言い回しなどを再利用し、文体の統一を行うとともにコスト削減の実現も可能です。

サービス概要

翻訳料金 (一般文書の場合)
英→日:原文1単語あたり20円(税別)~
日→英:原文1文字あたり15円(税別)~
対応分野 英語、中国語、韓国語、タイ語、ベトナム語、インドネシア語、フランス語、イタリア語、ドイツ語 など
経営・IR、金融、人事・総務、IT・システム導入、マーケティング・ホームページ、国際・国家規格、製薬・医療 など
対応スピード HPに記載なし
実績 プレスリリース/会社案内/各種設計書/各種仕様書/各種法律文書/製薬・医療機器/特許明細書 など多数の実績あり

株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズの会社概要

  • 社名:株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ
  • 所在地:(九州支社)福岡市中央区天神1-9-17 福岡天神フコク生命ビル15F
  • 電話番号:092-761-7322
   
英語翻訳が安い!
3社の料金を徹底比較

ケースクエア ユレイタス FUKUDAI
ケースクエア公式HP

公式HPから
無料見積する

ユレイタス公式HP

公式HPから
無料見積する

FUKUDAI公式HP

公式HPから
無料見積する

料金 英訳 1字/8円~
和訳 1ワード/8円~
英訳 1字/8.6円~
和訳 1ワード/9.6円~
※ボリューム割引あり
英訳 1字/9円~
和訳 1ワード/12円~
見積スピード 1時間〜
英→日納品(1,000単語)/1営業日
日→英納品(1,000文字)/1営業日
1時間~
英→日納品(1,000単語)/1営業日
日→英納品(1,000文字)/1営業日
1時間~
英→日納品(1,000単語):通常1~2営業日
※プランにより前後
日→英納品(1,000文字):通常2営業日
※プランにより前後
実績 内閣府/国土交通省/気象庁/日本原子力研究開発機構ほか多数。 東京大学・大学院、京都大学・大学院、早稲田大学・大学院ほか多数 内閣府/財務省国際局/警察庁/東京大学/早稲田大学ほか多数。
口コミ 「数社から見積りを出してもらい、一番安かったのでお願いしました。見積りが他社よりもかなり安かったので不安もありましたが、コーディネーターのサービスの丁寧さや、仕上りを見て杞憂であったと思いました。すばらしい仕事をされるので、今後もケースクエアさんにお願いします」

参照元:契約書翻訳会社(https://www.eigo-honyaku.net/)

「翻訳の質は非常に高く、素晴らしいサービスを提供していただきました。発注方法も簡単でした。翻訳の出来は私の期待通りで、担当チームのプロ意識と努力に感謝しております。知人へもユレイタスを紹介したいと思います」

引用元:ユレイタス(https://www.ulatus.jp/client-voice.htm)

「この度は迅速に作業をしていただき、ありがとうございます。入手のデータも確認いたしましたところ、大変わかりやすくデータ化していただいたので、こちらの作業も楽に進められそうです」

引用元:FUKUDAI(https://www.fukudai-trans.jp/voice/)

ケースクエアの公式HPで
無料見積もり依頼をする

ユレイタスの公式HPで
無料見積もり依頼をする

FUKUDAIの公式HPで
無料見積もり依頼をする

※当サイトに掲載されている翻訳業者の中から、無料トライアルに対応しており、問合せ・見積もりへの対応スピードが1時間以内と明記されている業者を翻訳料金の安い順(和訳と英訳の平均単価)に3社紹介(2021年8月調査時点)

ページの先頭へ