本当に質の高い翻訳業者とは?おすすめの翻訳会社比較検証サイト » 【地域別】東京にある翻訳業者は? » 【地域別】岩手にある翻訳業者は?

【地域別】岩手にある翻訳業者は?

【地域別】岩手にある翻訳業者は?

株式会社 セルク 

特徴

一般的な内容の文書から、専門的・技術的な知識が必要となる文書まで、さまざまな分野での翻訳サービスを提供しているセルク。これまでに対応してきた翻訳としても、ビジネスレターやホテルの案内翻訳、博物館の研究報告英文校閲、観光地のリーフレットやパンフレットの翻訳など、非常に多岐に渡っています。また、県庁や役場などからの翻訳依頼を多く手がけている点も同社の特徴といえるでしょう。

翻訳を行う際には、翻訳された文書は十分なチェックを行ってからお客様に納品されますが、有料で第3者のネイティブチェックを行うことも可能なので、希望する場合には申し出ると良いでしょう。

同社では、翻訳サービスのほか通訳サービスや語学講座、DTP編集、WEB制作サービスなどにも幅広く対応。お客さまの要望にしっかりと対応できるようにコーディネーターを配置し、より高い品質でのサービス提供を目指しています。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 英語、韓国語、中国語、フランス語、ドイツ語、ロシア語、スペイン語、ポルトガル語、タガログ語など 
ビジネスレター、各種カタログ、マニュアル、仕様書、IT関連、公文書、証明書、契約書、映像翻訳、学術論文 など
対応スピード HPに記載なし
実績 官公庁/アミューズメントパーク/ホテル/地方自治体/おもちゃメーカー/ソフト開発会社/大学 など

株式会社 セルク の会社概要

  • 社名:株式会社 セルク 
  • 所在地:岩手県盛岡市上田3丁目15-20
  • 電話番号:019-621-8145(平日9:00~17:00)

合同会社ポリグロットJP

特徴

岩手県盛岡市を拠点としているポリグロットJPは、これまでに培ってきた経験と知識を活かしたサービスを提供しています。英語、中国語(繫体字、簡体字)、韓国語、フランス語、スペイン語を対象として、翻訳またはローカライズに対応している点が特徴と言えるでしょう。例えば、海外の展示会用の会社概要と商品案内、ソフトの英語化、外国語マニュアルの作成、英語の出生証明証や成績証明書が欲しい、個人や企業のWEBサイトを多言語化したいなど、さまざまなニーズに応えてくれます。

さらに、同社では外国語で作成した文書の校正・リライトや商談や会議、取材、講演などの音声の文字起こし(日英対応)、外国語でのナレーション作成などにも対応しています。ナレーション作成の場合には収録スタジオの手配も可能となっています。こういった事業の他にも、言語に関する困りごとについては、具体的なニーズに応じた対応を行っていますので、一度相談してみると良いでしょう。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 英語、中国語(繫体字、簡体字)、韓国語、フランス語、スペイン語(随時追加)
会社概要・商品案内の翻訳、各種証明書の翻訳、WEBサイトの多言語化などさまざまな分野に対応
対応スピード HPに記載なし
実績 HPに記載なし

合同会社ポリグロットJPの会社概要

  • 社名:合同会社ポリグロットJP
  • 所在地:岩手県盛岡市北天昌寺13-36
  • 電話番号:HPに記載なし

北上市国際交流協会

特徴

岩手県北上市の国際交流のための団体である北上市国際交流協会。さまざまなイベントの企画や語学講座を開催しているとともに、英語翻訳のほか、中国語や韓国語、スペイン語などの多言語翻訳に対応しています。これまでの実績としては、プレゼンテーション資料や案内看板(各種大会や駅案内、館内規則・案内点検表示、店舗案内、交流間案内、キャンプ場案内など)、イベントなどの挨拶文、観光ガイド・パンフレットの翻訳、マニュアル、法務・総務、WEBサイトなど、専門的な知識が必要になるものまで幅広く対応が可能となっています。見積もりは無料で対応していますが、料金は原稿量や専門性、納品期間などにより変動します。

また、同協会では通訳サービスの提供も手がけています。例えば展示会などのイベントの通訳やセミナー通訳、ナレーションなど、こちらも幅広く対応。以来内容や期間、求められるスキルなどに応じて、適した人材の派遣を行うことによって通訳サービスを提供しています。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 英語、中国語、韓国語、スペイン語など 
商品表示、案内看板、観光ガイド・パンフレット、マニュアル、法務・総務など幅広く対応
対応スピード HPに記載なし
実績 官公庁/交通機関/ホテル/地方自治体/電力会社 など

北上市国際交流協会の会社概要

  • 社名:北上市国際交流協会
  • 所在地:岩手県北上市大通1-3-1 おでんせプラザグローブ3F 北上生涯学習センター内
  • 電話番号:0197-63-4497(13:00〜19:00 ※日曜、祝日、第3水曜、年末年始休館)

株式会社ジェイシーパートナーズ

特徴

ウクライナ語・ロシア語を専門として高品質な翻訳を提供しています。同社では個人の手紙やビジネスレター、新聞や雑誌の記事の翻訳から、技術翻訳、学術論文、公文書といった専門知識を求められる翻訳まで非常に幅広く対応している点が特徴です。

見積もりは無料となっていますが、料金設定は固定ではなく分量が多い案件や継続の案件などについては値引きが可能な場合もありますので、相談してみると良いでしょう。また、「高度な翻訳ではなく参考程度に内容がわかる程度の翻訳」を希望する場合には、簡易翻訳(ラフ翻訳)の利用も可能(ロシア語、ウクライナ語、英語のみの対応)。機械翻訳+翻訳者による簡単な編集でのサービス提供となります。

サービス概要

翻訳料金 ロシア語・ウクライナ語→日:一単語あたり16円(税別)~
日→ロシア語・ウクライナ語:日本語1文字あたり10円(税別)〜
※ミニマムチャージ:日露翻訳4,000円(税別)、英露翻訳3,000円(税別)
対応分野 ロシア語、ウクライナ語、スロベニア語、クロアチア語、マケドニア語、セルビア語、スロバキア語、ルーマニア語、ブルガリア語 など
技術翻訳、広告関連・コピーライティング、学術論文・教育関連、公文書、個人のエガミやビジネスレターなど
対応スピード HPに記載なし
実績 HPに記載なし

株式会社ジェイシーパートナーズの会社概要

  • 社名:株式会社ジェイシーパートナーズ
  • 所在地:岩手県紫波町平沢堤頭55
  • 電話番号:019-672-1447

Midas合同会社

特徴

クリーズ外国語教室、クリーズ海外留学センターを運営するMidas合同会社では、翻訳サービスの提供も行っています。同社では英語、スペイン語、中国語、韓国語、ロシア語、ポルトガル語、イタリア語、フランス語、ギリシャ語、モンゴル語などに対応。これまでに多くの翻訳を行ってきた翻訳者が対応します。

翻訳料金については、文書の種類や専門性、難易度、翻訳する量、原文・訳文のデータ処理の種類と程度などによって変わってきますので、翻訳を希望する場合にはまず見積もりをとってみることをおすすめします。

また同社では翻訳にも対応しています。観光アテンドや展示会・商談、セミナーやプレゼンのほか、会議や講演などでの同時通訳も行っています。

サービス概要

翻訳料金 (社内文章等の場合)
英→日:一般100字以内3,000円(税不明)
日→英:一般100字以内3,500円(税不明)
対応分野 英語、スペイン語、中国語、韓国語、ロシア語、ポルトガル語、イタリア語、フランス語、ギリシャ語、モンゴル語など
社内文書、社外文書、Eメール、契約書、食品成分表、マニュアル、パンフレット、ホームページなど
対応スピード HPに記載なし
実績 HPに記載なし

Midas合同会社の会社概要

  • 社名:Midas合同会社
  • 所在地:岩手県盛岡市本宮三丁目51番2号 DNAムサシ205
  • 電話番号:050-3702-0263

英会話クラブ ストレートトーク

特徴

英会話クラブ ストレートトークでは、自身で作成した英文について、文法やスペル、句読点の誤りを修正する校正サービスを提供しています。挨拶状やメニュー、ビザの申請、履歴書、手紙、メール、カタログなどの一般文書から、ビジネス関係や金融、医学、科学技術、法律などの専門分野までの校正サービスを提供しています。

また、単に誤りを修正するだけではなく、より良い語句や言い回し文を付け加えるとともに冗長な文章などを削除して読みやすさを高めます。論理的な流れに仕上げることができるため、国際的なジャーナルに投稿する方などにおすすめのサービスと言えるでしょう。

一度文書の校正を行なった後に30分のミーティングを行うことにより、最終的な調整を行うことによって文書を仕上げていきます。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 英語のみ 
挨拶状やビザ申請、履歴書などの一般文書の校正、ビジネス関係や金融、政治、医学、特許などの専門文書の校正に対応
対応スピード HPに記載なし
実績 HPに記載なし

英会話クラブ ストレートトークの会社概要

  • 社名:英会話クラブ ストレートトーク
  • 所在地:岩手県盛岡市中ノ橋通1丁目5-16 ハマヤビル3階
  • 電話番号:019-606-1177
専門的な企業翻訳
契約書・特許・IR資料に強い

ケースクエア

ケースクエア公式HP
引用元:ケースクエア
(https://www.honyaku-service.com/)

ケースクエアは、専門文書に精通した修士・博士号取得者や技術系実務経験者など、業界知識と語学力を兼ね備えた翻訳者が多数在籍。英語・中国語・韓国語に特化し、専門分野に応じた担当制を徹底することで、1語の誤訳すら許さない正確性と表現の自然さを実現。

低価格ながら見積りから納品まで迅速対応、専任コーディネーターによる窓口一元化により柔軟かつ高信頼なサービス体制を構築。

対応
領域
医療・健康 / 学術・研究 / 法律・契約 / ビジネス・経済 / IT・技術 / 工業・技術 / エネルギー・環境・建築 / メディア・出版 / 観光・サービス業
料金英訳 1字/8円~
和訳 1ワード/8円~
見積
速度
1時間〜
英→日納品(1,000単語)/1営業日
日→英納品(1,000文字)/1営業日

無料トライアルサービス

初回限定で約200字(和英)または約200ワード(英和)の無料トライアルを提供。納品形式や表現トーン、専門性を含め、品質を確認してから正式発注が可能です。対象は原稿全体が日本語で4,000字以上または英語で4,000ワード以上の案件に限定となります。

マーケティング翻訳
海外展開で伝わる

WIP Japan

WIP Japan公式HP
引用元:WIP Japan公式HP
(https://japan.wipgroup.com/translation/field/marketing-translation)

WIP Japanはマーケティング翻訳に強みを持ち、ただ訳すだけでなく、現地の文化や価値観を踏まえて“伝わる表現”へと翻案。LPやSNS広告、ブランドサイトなど多彩な媒体に対応し、読み手の心を動かす自然な言葉選びが特徴。

SEOやトーンにも配慮し、海外ユーザーへの訴求力を最大化。さらに、ISO17100認証とプライバシーマーク取得により、品質と情報管理も安心

対応
領域
IR関連資料 / Webコンテンツ / アニュアルレポート / パンフレット / プレスリリース / プレゼン資料 等 / マーケティング資料 等 / 仕様書 / 会社案内 / 取扱説明書 / 同意書 / 契約書 / 決算短信 / 特許関連書類 等 / 監査報告書 / 社内報 / 経営関連資料 / 製品案内 / 規約 / 覚書 / 観光パンフレット / 観光マップ / 請書 / 財務諸表 / 音声データ 等 / 飲食店メニュー
料金英訳 1字/18円~
和訳 1ワード/20円~
見積
速度
要問合せ

無料トライアルサービス

2025年8月現在、無料トライアルサービスは停止されておりました。

エンターテイメント翻訳
世界観を崩さない

ラパン

ラパン公式HP
引用元:ラパン公式HP
(https://www.lapin-inc.com/lp01.html)

ラパンは、ジャンルごとに専門分野に精通したネイティブ翻訳者が、原作の世界観やセリフ回し、キャラクターの感情を深く理解し、「もう一つの演出」として翻訳。

機械翻訳は用いず、人によるハンドメイド翻訳と厳格なネイティブチェックにより、微妙なニュアンスや情感まで正確に再現。作品の魅力を損なわないクオリティ。

対応領域ゲーム / 漫画 / 映像 / 書籍 / 脚本 / 観光翻訳 / Web翻訳
料金要問合せ
見積
速度
通常1週間以内

無料トライアルサービス

ラパンでは無料のトライアルサービスを実施しておりませんでした。

ページの先頭へ