本当に質の高い翻訳業者とは?おすすめの翻訳会社比較検証サイト » 【地域別】東京にある翻訳業者は? » 【地域別】香川にある翻訳業者は?

【地域別】香川にある翻訳業者は?

【地域別】香川にある翻訳業者は?

英会話のジェムスクール

特徴

香川県と愛媛県で英会話スクールと学習塾を運営しているジェムスクール。スクールの他にも、学校や幼稚園、保育園での英会話指導や企業における英会話研修、海外出張・転勤支援、翻訳・通訳、教育ボランティア、子育て支援&NPO法人支援など幅広い事業を展開しています。

翻訳・通訳サービスについては、一般的な文章をはじめとするさまざまな翻訳に対応。例えば手紙やメール、契約書、パンフレット・企業案内、キャッチコピー、ナレーション文章に加えて、ホームページの翻訳も行っています。複数のネイティブスピーカーと日本人スタッフが翻訳を担当しており、自然で伝わりやすい翻訳を行った上で十分なチェックを行っています。

同スクールの特徴は、「書類」「ナレーション(話し言葉)」「カタログ」といったように、それぞれの用途に合った翻訳を提供している点。また、紙媒体だけではなく、ホームページや製品のプロモーションビデオなどの翻訳依頼にも対応できます。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 対応言語は要問い合わせ
手紙・メールなど一般的な文章、契約書、パンフレット、ナレーション文章、ホームページなど
対応スピード HPに記載なし
実績 HPに記載なし

英会話のジェムスクールの会社概要

  • 社名:英会話のジェムスクール
  • 所在地:(高松屋島校)香川県高松市高松町2412-10
  • 電話番号:087-843-1168

エース外語学院

特徴

日常英会話や海外旅行準備、ホームステイ準備など、さまざまな用途に合わせた英語やその他の言語の学習が行える英会話のエースでは、語学学校の運営の他に翻訳サービスを提供しています。

これまでの経験の中で構築したネットワークを活用することによって、ネイティブな翻訳を行えるサービスを用意している点がエース外語学院の特徴となっています。さらに、英語のみではなく幅広い言語の翻訳に対応している点もポイント。同学院での翻訳サービスは、お客さまの用途に合わせた翻訳を行うのはもちろん、原文の意味を深く・正確に捉えて読みやすい文章を提供できる点も特徴のひとつといえるでしょう。

翻訳料金はホームページには記載されていませんでしたが、見積もりは無料で対応しています。文字数(単語数)を連絡の上で見積もりを依頼することでおおよその料金がわかりますので、検討の材料にしてみてはいかがでしょうか。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 英語、ドイツ語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語、中国語、ヒンズー語、オランダ語、イタリア語、ロシア語、韓国語、スウェーデン語、チェコ語、アラビア語 など
公文書、法律・契約、経営・経済、製造技術、コンピュータ・通信関連 など幅広い分野に対応
対応スピード HPに記載なし
実績 戸籍謄本、VISA申請書類/交渉文書、特許、訴状、法規/取扱説明書・カタログ など多数

エース外語学院の会社概要

  • 社名:エース外語学院
  • 所在地:香川県高松市瓦町2-12-5 ブルーメンビルⅡ 1F
  • 電話番号:087-831-0187
    (月 12:00〜17:00 / 火〜金 12:00~21:00 / 土 11:00~20:00 )

アイリス翻訳サービス

特徴

観光専門用語に特化した翻訳や、一般文書の翻訳などに対応しているアイリス翻訳サービス。例えば、宿泊施設の案内や旅行のガイドブック、飲食店メニュー、ホームページの多言語化などをサポートしています。また、外国人観光客の方への接客マニュアル翻訳にも対応。将来的に需要が予測されているインバウンドへの対策をサポートしており、長期の継続も可能です。

観光関連の文書のほかにも、各種証明書(戸籍謄本や戸籍抄本、卒業証明書、成績証明書など)や一般ビジネス文書の翻訳、商品説明書の翻訳など幅広い分野に対応できる点も同社の特徴。納品時の形式としては、WordやExcel、 PowerPointなどを用意していますが、証明書類は紙媒体での納品も可能です。

サービス概要

翻訳料金 (一般文書の場合)
英→日:400文字ごと(ドラフト)4,500円(税抜)
日→英:100ワードあたり(チェックつき)2,800円(税抜)
文書翻訳の最低料金は12,000円(税抜)
対応分野 英語、韓国語、中国語 ほか
観光関連、商品説明、新聞・雑誌、各種証明書、一般ビジネス文書 など
対応スピード 要問い合わせ
実績 ホテル・旅館/観光関連団体/自治体/美術館・博物館/飲食店 など

アイリス翻訳サービスの会社概要

  • 社名:アイリス翻訳サービス
  • 所在地:香川県高松市錦町1丁目19-2
  • 電話番号:087-802-4189

四国カムチャツカ文化交流センターしらさぎ事務所

特徴

四国カムチャツカ文化交流センターしらさぎ事務所は、日本とロシアを結ぶ活動を継続・発展させることを目的として設立された事務所。ロシア語教育や留学斡旋業務、物品の輸出入業、文化催事の企画や主催・運営のほか、翻訳業や通訳業など幅広い事業を展開しています。

翻訳事業においては、ロシア語の翻訳に対応。ロシア語ネイティブと日本語ネイティブがチェックを担当することにより、正しい意味の文章とすることはもちろん、美しい文章に仕上げます。公文書や各種ホームページ、商品カタログ、取扱説明書、論文などから、個人の手紙まで多彩な翻訳の経験があります。

さらに、原文のレイアウトを可能な限り忠実に活かすことによって、読み手が読みやすい翻訳テキストを作成する点も同事務所の特徴。細部までおろそかにしない、丁寧な翻訳がさまざまなお客さまより高い評価を得ています。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 ロシア語
公文書、ホームページ、商品カタログ、自動車・家電取扱説明書 ほか
対応スピード HPに記載なし
実績 日露両国の裁判関係文書/医薬品に関する論文/映像翻訳/クレーン車取扱説明書/企業間業務契約書など

四国カムチャツカ文化交流センターしらさぎ事務所の会社概要

  • 社名:四国カムチャツカ文化交流センターしらさぎ事務所
  • 所在地:香川県綾歌郡綾川町畑田2267-1
  • 電話番号:087-877-2507

株式会社DOUBLET

特徴

15年以上にわたる多言語翻訳の経験を持つ株式会社DOUBLETは、プロの翻訳者夫婦によって設立された会社です。国内・海外において通訳者・翻訳者として、さらに多言語プロジェクトコーディネーターとして長年培ってきたノウハウと、専門知識豊かな多言語人材のネットワークを活用することによって、高い品質の翻訳を提供しています。

これまでに多くの翻訳を手がけてきた経験から、「良い翻訳とはどのようなものか」という点、そして「どのような翻訳が求められているのか」といった点を理解した上での翻訳を提供できる点が同社の強み。主にプレリリースやブログ、マーケティング資料の翻訳や製品のマニュアルの多言語化、ソフトウェアなどのローカリゼーションに対応しています。加えて、翻訳済みの文書から翻訳メモリを作成する、推奨翻訳ツールに関する技術サポートなど、翻訳作業の効率化を図るためのサービスも用意している点も同社の特徴といえます。

依頼を行う際には、公式ホームページの問い合わせフォームを利用。その際に、例えば「中国のお客様向けの製品カタログを翻訳したい。さらにDTPも依頼したい」といったように具体的な内容についても記載をすることで、スムーズに話を進められるでしょう。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 対応言語は要問い合わせ
マーケティング資料の翻訳、マニュアル多言語化、CMSやソフトウェアのローカリゼーション
対応スピード HPに記載なし
実績 HPに記載なし

株式会社DOUBLETの会社概要

  • 社名:株式会社DOUBLET
  • 所在地:香川県高松市国分寺町福家甲2382-5
  • 電話番号:HPに記載なし

E-Style

特徴

ネイティブ講師陣が低価格でのレッスンを提供する英会話教室E-Styleでは、翻訳・通訳サービスを提供しています。公式ホームページには翻訳サービスに関する詳細の情報は掲載されていませんでしたので、翻訳サービスを利用したいと考えている場合にはまず同教室まで連絡を行うことが必要になります。問い合わせは電話・メールにて対応可能です(電話はレッスン等で出られない場合もあります)。

E-Styleの英会話教室の特徴は、多くの指導経験を持つネイティブ講師陣によるレッスンを受けられる点。高品質なレッスンを低価格で提供している点も魅力のひとつといえます。さらに、キッズから大人まで幅広いクラスを用意しており、それぞれのクラスではリラックスした空気の中でレッスンが行われています。

英会話レッスン、翻訳サービスともに問い合わせは日本語で行えますので、気軽に問い合わせをしてみてはいかがでしょうか。

サービス概要

翻訳料金 HPに記載なし
対応分野 HPに記載なし
対応スピード HPに記載なし
実績 HPに記載なし

E-Styleの会社概要

  • 社名:E-Style
  • 所在地:香川県高松市西内町7-25
  • 電話番号:087-823-8687
専門的な企業翻訳
契約書・特許・IR資料に強い

ケースクエア

ケースクエア公式HP
引用元:ケースクエア
(https://www.honyaku-service.com/)

ケースクエアは、専門文書に精通した修士・博士号取得者や技術系実務経験者など、業界知識と語学力を兼ね備えた翻訳者が多数在籍。英語・中国語・韓国語に特化し、専門分野に応じた担当制を徹底することで、1語の誤訳すら許さない正確性と表現の自然さを実現。

低価格ながら見積りから納品まで迅速対応、専任コーディネーターによる窓口一元化により柔軟かつ高信頼なサービス体制を構築。

対応
領域
医療・健康 / 学術・研究 / 法律・契約 / ビジネス・経済 / IT・技術 / 工業・技術 / エネルギー・環境・建築 / メディア・出版 / 観光・サービス業
料金英訳 1字/8円~
和訳 1ワード/8円~
見積
速度
1時間〜
英→日納品(1,000単語)/1営業日
日→英納品(1,000文字)/1営業日

無料トライアルサービス

初回限定で約200字(和英)または約200ワード(英和)の無料トライアルを提供。納品形式や表現トーン、専門性を含め、品質を確認してから正式発注が可能です。対象は原稿全体が日本語で4,000字以上または英語で4,000ワード以上の案件に限定となります。

マーケティング翻訳
海外展開で伝わる

WIP Japan

WIP Japan公式HP
引用元:WIP Japan公式HP
(https://japan.wipgroup.com/translation/field/marketing-translation)

WIP Japanはマーケティング翻訳に強みを持ち、ただ訳すだけでなく、現地の文化や価値観を踏まえて“伝わる表現”へと翻案。LPやSNS広告、ブランドサイトなど多彩な媒体に対応し、読み手の心を動かす自然な言葉選びが特徴。

SEOやトーンにも配慮し、海外ユーザーへの訴求力を最大化。さらに、ISO17100認証とプライバシーマーク取得により、品質と情報管理も安心

対応
領域
IR関連資料 / Webコンテンツ / アニュアルレポート / パンフレット / プレスリリース / プレゼン資料 等 / マーケティング資料 等 / 仕様書 / 会社案内 / 取扱説明書 / 同意書 / 契約書 / 決算短信 / 特許関連書類 等 / 監査報告書 / 社内報 / 経営関連資料 / 製品案内 / 規約 / 覚書 / 観光パンフレット / 観光マップ / 請書 / 財務諸表 / 音声データ 等 / 飲食店メニュー
料金英訳 1字/18円~
和訳 1ワード/20円~
見積
速度
要問合せ

無料トライアルサービス

2025年8月現在、無料トライアルサービスは停止されておりました。

エンターテイメント翻訳
世界観を崩さない

ラパン

ラパン公式HP
引用元:ラパン公式HP
(https://www.lapin-inc.com/lp01.html)

ラパンは、ジャンルごとに専門分野に精通したネイティブ翻訳者が、原作の世界観やセリフ回し、キャラクターの感情を深く理解し、「もう一つの演出」として翻訳。

機械翻訳は用いず、人によるハンドメイド翻訳と厳格なネイティブチェックにより、微妙なニュアンスや情感まで正確に再現。作品の魅力を損なわないクオリティ。

対応領域ゲーム / 漫画 / 映像 / 書籍 / 脚本 / 観光翻訳 / Web翻訳
料金要問合せ
見積
速度
通常1週間以内

無料トライアルサービス

ラパンでは無料のトライアルサービスを実施しておりませんでした。

ページの先頭へ